home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ På ekspedition i Bibelen / På ekspedition i Bibelen.zip / Bibelen1.iso / mac / Bibelekspeditionen / DATA / DIRECTOR / X_articl.cxt / 01912_Field_x.txt < prev    next >
Text File  |  2000-06-26  |  814b  |  20 lines

  1. Messias er et hebraisk ord, der betyder 
  2. "den salvede". Det tilsvarende gr├ªske ord 
  3. er Kristus.
  4.    I Det Gamle Testamente h├╕rer vi, at kon-
  5. ger, pr├ªster og profeter salves med olie 
  6. som udtryk for deres h├╕je og hellige embe-
  7. de. Om kongen og ypperstepr├ªsten bru-
  8. ges udtrykket "Herrens salvede".
  9.    Senere bruges ordet Messias om den per-
  10. son, som profeterne havde forudsagt skul-
  11. le frelse Israels folk. Man forventede en 
  12. konge af Davids sl├ªgt.
  13.    Jesu disciple troede, at Jesus var den lo-
  14. vede Messias/Kristus. Men det kaldte Jesus 
  15. ikke sig selv, fordi hans opgave ikke svare-
  16. de til folkets forventning om en politisk be-
  17. frier. Han kaldte sig Menneskes├╕nnen, som 
  18. "ikke er kommet for at lade sig tjene, men 
  19. for selv at tjene og give sit liv som l├╕sesum 
  20. for mange " (Matt 20,28).